«Точно так же» в значении «тоже», в значении «так» или если можно выбросить частицу «же» (то есть если можно спросить «как?») пишется отдельно.
Если «а также» — всегда слитно!
«Неслучайно» и «не случайно». Допускается и слитное, и раздельное написание. Последнее — при усилении отрицания.
«Ни с чем не сравнимый…» — всегда (!) раздельно. «Не похож», «не похожа», «не похожи» — всегда пишется отдельно. «Не нужно» — всегда пишется раздельно. «Посередине» — всегда пишется в одно слово. «Ненамного» — пишется слитно. НО: «не намного, а чуть-чуть…» «Немного» — в значении «мало» — пишется слитно. «Невзирая на…» — всегда слитно. НО: он шел, не взирая по сторонам… (т.е. не глядя по сторонам). «Не совсем» — всегда раздельно. «Не совсем» готов (наречие). НО: «Не со всем согласен…» (местоимение). «Это неэкономно» — слитно. Чувствую себя неважно. Он учится неважно. В остальных случаях «не важно» — всегда пишется раздельно! «Нелишне задать вопрос…» — слитно. Он немало потрудился. НО: Друзей у него не мало! «Неприступная крепость», «Крепость неприступна» (брать крепость приступом). «Один из самых неспокойных районов…» — если в значении «шумный», то пишется слитно. «Недосолить» — в значении «пересолить», «недовыполнить» — в значении «перевыполнить» — всегда пишется слитно!
«Что он только не делал…», «Как только не бился депутат…» — пишется «НЕ».
В этих случаях «при чем» ВСЕГДА !!! отдельно:
При чем тут я? При чем здесь он? Я тут ни при чем. А я тут при чем?
И это при том, что… («при том» — отдельно).
«Я буду это делать в любом случае, независимо ни от чего…» — (в этом случае «от чего» — раздельно, «ни»).
Ни в чем не повинный человек.
Представить — в значении «показать» (всегда задавать вопросы: что? кого?). «Разрешите представить (кого?) вам нового работника…»
Предоставить — всегда задавать вопросы: кому? что? — «Предоставить (что?) отпуск без содержания заработной платы…»
«Недоразумения замешены на… (тесте)» — если дальше идет предлог «на», тогда пишется «е».
«Он также был замешан в этой драке…» — если предлог «в», то пишется «а».
«Обвинение было переквалифицировано на более мягкое» — одна «н» (задавать вопрос: что сделано?)
«На сколько рублей», «На сколько человек» — всегда отдельно. То же самое относится и к слову «на столько рублей», «на столько человек» — значение «количество», «число».
«На столько», «на сколько» — пишется отдельно, если дальше идет существительное.
В остальных случаях «настолько» и «насколько» — всегда пишется слитно!
«Не что иное, как…», «Не кто иной, как…» — перед «как» всегда ставится запятая; «не что», «не кто» — отдельно и с буквой «е».
«Ничто иное не помогло…» — «ничто» пишется слитно.
«Много турок», «много грузин» — это правильно («много турков», «много грузинов» — таких слов нет).
Вооруженные силы РФ — с прописной, но вооруженные силы — со строчной.
Российская армия — с прописной в официальном употреблении, со строчной — в не официальном.
Супермаркет, супергигант, суперлидер — всегда пишется слитно. «Супер» — при слиянии с каким-либо существительным, всегда пишется слитно.
«Он живет во Внукове, в Домодедове, в Чертанове, в Косове, в Сараеве» — без кавычек, склоняется (как слово «молоко»).
Названия аэропортов в кавычки НЕ берутся и, как правило, НЕ склоняются. (Не склоняются, если есть родовое слово «аэропорт». Может склоняться, если слово «аэропорт» отсутствует, но может и не склоняться — это не ошибка).
Частица «таки» пишется через дефис:
- после наречий: верно-таки, опять-таки, прямо-таки… - глаголов: пришел-таки, ушел-таки… - частиц: все-таки, неужели-таки… НО: если таки (это союз), большой таки, юноша таки, всё же таки.
Буква «Ё» ставится в 4-х случаях:
1) В литературе для детей и иностранцев. 2) В именах собственных (Алёна, Михалёв, Катрин Денёв…). Кроме тех, что совпадают по написанию с нарицательными, образованы от них, например: Черное море. 3) В незнакомых словах (река Алёнтра…) 4) Если от этого меняется значение слова (ведро или вёдра, узнает или узнаёт).
Индивидуальные названия людей, превратившиеся из имен собственных в имена нарицательные, пишутся со строчной буквы, например: ловелас, донжуан, меценат, ментор.
Фамилии или имена, употребленные во множественном числе с положительной оценкой, пишутся с прописной буквы, а имена, употребленные с отрицательной оценкой, пишутся со строчной буквы; ср.: «В шестидесятые годы многие мальчики мечтали быть Гагаринами и Титовыми». «А сколько было в России еще таких собакевичей, плюшкиных, коробочек».
Если при иностранной фамилии имеются два мужских имени, то она ставится в форме множественного числа: Тойво и Юкка Хюппенены. При двух женских именах фамилия ставится в форме единственного числа: Татьяна и Тарья Хюппенен. При сочетании мужского и женского имен, а также при словах «семья», «супруги», «братья», сохраняется форма единственного числа.
Северо-Кавказский военный округ (в географических и административно-территориальных названиях, но — северокавказский участок границы)
Пробелы, тире, дефисы, точки, цифры
В заголовках и подзаголовках точка не ставится.
Всегда пишется с пробелом после точки: и т. д. и т. п. т. е. т. к. т. н. и др. до н. э.
После сокращения «тыс.» точка ставится. После сокращения гр. (графа; группа; градус; гражданин; греческий) точка тоже ставится.
НО! Не ставится точка после сокращений м (метр), г (грамм), кг (килограмм), млн, млрд, га.
Общее правило таково: после высекаемых слов (млн, млрд) точка НЕ ставится. Высекаемые слова — это слова, в которых высечены буквы и (или) слоги, кроме начальных и конечных букв, а оставшиеся стянуты в сокращенное слово.
Сокращения сб., пн., чт. — это смешанные сокращения, сокращения, в которых сочетаются несколько способов образования сокращения: высекаемое слово с графическим сокращением. Таким образом, точка не ставится после высекаемых слов, но ставится после смешанных сокращений.
гг. - с точкой на конце
Инициалы отбиваются друг от друга и от фамилии неразрывным пробелом. В. В. Путин, Дж. Р. Р. Толкиен.
Сокращенное слово отбивается от имени собственного неразрывным пробелом. ул. Щорса г. Москва метрополитен им. Ленина
Между номером (№) и цифрой (5) — всегда ставится пробел:
№ 5, № 10, № 12. НО такое написание НЕ допускается: №№ 5 и 8 №6, №10
Между знаком параграфа и цифрами ставится пробел. § 22
5 %, 25 %, 100 % — всегда с пробелом. 20-процентный (между цифрой и словом — всегда дефис без пробелов). Допускается и такой вариант написания: 20%-ный (без пробелов).
Между цифрами ставится короткое или длинное ТИРЕ без пробелов:
1–2, 3–5, 25–80, 125–200, 15–20 %, 7–8 см, 15–18 см, 29–35 км, события эти происходили в X–XII веках и т.д. в 1941–1945 гг.; НО! в период 1917 г. — 1950-е гг. — длинное тире с пробелом, потому что НЕ между цифрами. В конце ХI — начале ХII века (НО не «веков»).
Всегда в римской записи приводятся:
века (XIX век); номера в имени королей, царей и других правителей, в том числе и номера римских пап (Пётр I, Карл IX); обозначения кварталов года (II квартал); номера съездов, конгрессов, международных объединений; номера Олимпийских игр (XXII Олимпийские игры).
Разряды числа отбиваются друг от друга пробелом (кроме дат, номеров, обозначений машин и механизмов). 25 563,42 1 652 1 298 300
Плюс, минус и плюс-минус НЕ отбиваются от следующего за ним числа: +20 °C, −42, ±0,1.
Бинарные знаки математических операций и соотношений отбиваются с обеих сторон. 2 + 3 = 5
Цифры включительно до 9 (девяти) пишутся словами! «Пять лет длилась эта война…», «Почти четыре дня они ничего не ели» и т.п. НО! Не всегда. Исключения: даты, номера, суммы, большое кол-во цифр и т. п.
«Один-два», «два-три», «три-четыре», «пять-шесть» и т.д. — цифры (в словесном варианте) с разницей в одну единицу — ВСЕГДА пишутся через ДЕФИС и без пробелов. НО!
В остальных случаях — ВСЕГДА ТИРЕ с пробелами! «Один — три», «один — четыре», «один — пять», «один — шесть», «два — четыре», «пять — семь», «три — восемь».
Тире ставится, если есть значение «от и до». Поезд Москва — Санкт-Петербург. Трубопровод Сыктывкар — Урюпинск. В июле — августе мы отдыхали на море.
Тире ставится между двумя или несколькими именами собственными, совокупностью которых называется какое либо учение, научное учреждение, документ, и т. п. Физический закон Бойля — Мариотта, пакт Молотова — Риббентропа.
Не допускается употребление дефиса, если соединение включает компонент, содержащий пробел или уже содержащий дефис. Дефис в таких соединениях должен заменяться знаком тире: фирма — владелец конструкций женщины — члены совета директоров лейтенант-артиллерист старший лейтенант — артиллерист дом-музей дом — памятник архитектуры государства-агрессоры государства — члены НАТО
Наращения после цифр «Ученик 3-го класса» — это порядковое числительное (отвечает на вопрос «какой по счету, какая по счету, какое по счету, какие по счету»). Поэтому «го» ставится.
«1-е место», «Они заняли 3-е место» — порядковое числительное (отвечает на вопрос «сколько, скольких»), поэтому «е» (наращение) ставится!
«Подросток 14 лет», «Мальчик 12 лет» — это количественное числительное. Поэтому никакие наращения (14-х, 12-ти) НЕ ставятся.
НО! В морской тематике «ранг» пишется только цифрой и без наращения: «Капитан 1 ранга», «Капитан 3 ранг» и т.д. — «го» НЕ пишется.
Наращение также НЕ используется: - с римскими цифрами, - календарными числами, - в номерах статей (в законодательстве), томов, глав, страниц, иллюстраций, таблиц, приложений и т. п., если родовое слово (том, глава) предшествует числительному: на с. 196, в т. 5, в табл. 11, в прил. 1 (но: на 196-й странице, в 5-м томе, в 11-й таблице, в 1-м приложении).
«1-го, в понедельник, мы ходили…» — это порядковое числительное. Но названия месяца нет, поэтому следует наращение «го».
«2009 года» — если есть слово «года», то наращение НЕ пишется (2009-го года, 2009-й год — это неправильно!). «В 2009 году произошли следующие события…» — это правильное написание. «2009-го» — если слова «год» нет, тогда наращение пишется (2009-й, 2009-го…) — «2009-й ознаменован следующими событиями…» Примеры: В 20-30-х годах. В 1920 году. В 1920-м… В 1930-х… В 20-м году ХIХ века… В 1995–1996 годах (гг.) С 1990 по 1995 год (Буква «Ы» после «год» — НЕ пишется!)
10 января. НО! 10-го (без «января»)… В среду, 13-го, мы с друзьями… В конце ХIХ — начале ХХ века (ставится тире + пробелы).
ПРАВИЛЬНО: 33,5 года. 33,5 лет — неправильно! ПРАВИЛЬНО: «150-я годовщина» или «150-летие». «150-летняя годовщина» — такое написание НЕ допускается!
Надо знать
ПРАВИЛЬНО: «По три золотые медали» — (так как «медаль» — женского рода). «По три золотых медали…» — это неправильное написание!
За последние два года. За первые пять месяцев. За ближайшие пару веков. — Окончание «ИЕ», потому что — перед числительным. За последние четверть века. За последние полстолетия.
«За две последние недели» — потому что «неделя» — это женский род. «За два последних года» — (год — мужской род).
Глагола «мучаться» — НЕ существует. Есть глагол «МУЧИТЬСЯ». «Я мучилась…» НО: я мучаюсь; ты мучаешься; он мучается; они мучаются.
Вуз, вузы — всегда маленькими буквами.
Названия музыкальных альбомов, песен, дисков, фильмов, произведений и пр. — пишутся в кавычках.
Латиница в кавычки не берется.
Спецкор, собкор, фотокор, корсчет, замглавы — пишем в одно слово и без точек.
«Землетрясение силой «в» 6 баллов», «Книга стоимостью «в» 200 рублей» — предлог «в» в таких случаях НЕ ставится!!! ПРАВИЛЬНО: «Землетрясение силой шесть баллов», «Книга стоимостью 200 рублей».
«Власть имущие» — (отдельно), (именительный падеж), «власти предержащие». «Власть имущие» — склоняется только второе слово. «Я доволен власть имущими». «Власти предержащие» — склоняются оба слова. «Я доволен властями предержащими».
«Мы со товарищи…» — смысл: «Мы с товарищами пошли в кино…». «Сотоварищи» — «Мои сотоварищи были со мной», т.е. мои друзья были рядом со мной.
Расставить точки над i — английская i без кавычек.
Памятник (кому?) Пушкину. Памятник (кому?) Горькому. «Мы подошли к памятнику (кому?) Пушкину».
Завод и машина — КамАЗ Синьор — для итальянцев. Сеньор — для испанцев.
халява — через «а». Изгаляться — в значении «насмешка». ар-деко ар-нуво конъюнктура — значение «обстановка». персона нон грата (без дефиса) по-военному (с дефисом). обезвоживание (одна буква «ж»).
Дед Мороз, Деда Мороза (сказочный персонаж; человек, одетый как этот персонаж). НО: дед-мороз, деда-мороза (в значении — игрушка).
Санта-Клаус (оба слова с большой буквы, через дефис).
Риелтор (не «риЭлтор», не «риелтЕр и не «риЭлтЕр»)
бойцовая собака, но — собака бойцовских пород
Иммигрант и эмигрант: иммигрант — для той страны, в которую он переселился, и эмигрант — для той страны, которую покинул.
Самолеты: «Боинг-737», «Руслан», «Аэробус-320», но Ил-86, Ан-26, А-320.
станция «Таганская» (кольцевая) станция «Таганская» (радиальная)
зимние Олимпийские игры, летние Игры; сочинская Олимпиада; Белая олимпиада Паралимпийские игры Сурдлимпийские игры
Название организаций — с прописной буквы только первое слово. Географические названия — с прописной каждое слово. Клички, прозвища — с прописной каждое слово Должности — со строчной.
Сопровождаемый офицером, комендант вошел в дом. («Комендант» — подлежащее, «вошел» — сказуемое). Поэтому после «офицером» ставится запятая.
Веселый и жизнерадостный, Радик был любимцем. («Радик» — подлежащее, «был» — сказуемое).
Машина чиненая-перечиненая. Как-никак (ставится дефис). По-свойски, по-дружески. Неудивительно, что… («НЕ» — слитно). Жду не дождусь (раздельно, без дефиса). Хочешь не хочешь (без дефиса, без запятой).
ХАМАС — муж.род (не скл.) НАТО (ср. род) — Организация Североатлантического договора или Североатлантический альянс
Вторая мировая война Первая мировая война Великая Отечественная война прямо пропорционально (раздельно) офшор блогер онлайн офлайн спамер Книга рекордов Гиннесса от-кутюр прет-а-порте линии электропередачи мини-вэн Гран-при час пик флешмоб (не флэш-моб, не флэшмоб, не флеш-моб) бренд персона нон грата бебиситтер беби-бум Манхэттен фейсконтроль секонд-хенд уик-энд хеппи-энд массмедиа медиамагнат (медиа... — первая часть сложных слов, пишется слитно) проморолик (промо... — первая часть сложных слов, пишется слитно) разыскной, оперативно-разыскной сайентологи дежавю прийти, идти (НЕ «придти»!) нью-йоркский — через дефис, НО ньюйоркцы — слитно бизнесвумен пазл бизнес-класс через дефис, НО экономкласс слитно покупательная способность (НЕ покупательская!) Эксперимент над человекам (а не «на человеке») рэпер машино-место мейк-ап костюм от Ива Сен-Лорана видео-конференц-связь Дубай (склоняется, как «сарай» — в Дубае) Но не "в Дубаях" как некоторые курицы пишут (!) видео-конференц-связь похудение (не похудание) ретейлер (не ритейлер, не ритэйлер, не ретэйлер) а-ля рюс Таиланд (НЕ Тайланд)
Так писать НЕЛЬЗЯ:
«Московские аэропорты из-за сильного тумана в настоящее время работают в режиме по фактической погоде. Это дает право пилотам самостоятельно принимать решения о возможности взлета или посадки, или уходе на запасные аэродромы». Заменить этот бред можно, например, так:
«Туман внес коррективы в работу аэропортов (в регулярное расписание прилетов и вылетов). Несколько рейсов задержано, несколько ушли на запасной аэродром».
Или
«Погода повлияла и на расписание авиарейсов в столичных аэропортах. На взлет и посадку идут только те экипажи и самолеты, которые допущены к работе в таких условиях»
Так писать НЕЛЬЗЯ:
«Землетрясение с магнитудой шесть баллов», «землетрясение силой шесть баллов по шкале Рихтера»
Магнитуда НЕ измеряется в баллах, это безразмерная величина. Это энергия, выделяемая в эпицентре. В баллах оценивается разрушительная сила на поверхности.
Магнитуда (по шкале Рихтера) и интенсивность (баллы) — разные вещи, смешивать их нельзя. Подробности для любопытных тут: nkj.ru/archive/articles/712/
Правильное написание: «Землетрясение с магнитудой 6.0» (НЕ баллов!), «землетрясение силой в пять магнитуд по шкале Рихтера», «Интенсивность толчков составила шесть баллов», «землетрясение силой шесть баллов» (если слово «баллы», то НЕ по шкале Рихтера!).
Почему-то мы не можем найти ваши данные. Напишите, пожалуйста, в специальный раздел обратной связи: Не смогли найти емейл. Наш менеджер разберется в сложившейся ситуации.
Комментарии (0)